La protestada 'Francisquita' de Pasqual premiada con el Max al mejor espectáculo Musical o Lírico
La producción del Teatro de la Zarzuela más protestada por el público en los últimos años, la 'Doña Francisquita' dirigida y adaptada por Lluís Pasqual, ha sido galardonada este lunes 7 de septiembre con el Premio Max de las Artes Escénicas al mejor espectáculo Musical o Lírico, en la XXIII edición del certamen promovido por la Fundación SGAE que se ha celebrado en el Teatro Cervantes de Málaga. 'Doña Francisquita' competía por el premio con el musical ‘A chorus line’, de Antonio Banderas, Teatro del Soho CaixaBank y John Breglio y con la ópera 'Je suis narcissiste’, de Òpera de Butxaca i Nova Creació Barcelona – Centre d’Iniciatives del Teatre de les Arts. El montaje, que se presentó en Madrid del 14 de mayo al 2 de junio de 2019 y que elimina prácticamente todo el texto hablado original para sustituirlo por uno nuevo, creación del propio Pascual, cosechó en su día un gran número de críticas y protestas por parte del público que llegó a interrumpir algunas funciones con gritos y abucheos en desacuerdo con la puesta en escena y la dramaturgia.
El espectáculo fue una coproducción del coliseo madrileño con el Liceu de Barcelona, donde se representó del 10 al 17 de noviembre, con algunas modificaciones con respecto a la versión vista en Madrid, que se tradujeron en una menor contestación del público; y con la Ópera de Lausana, en la que se pudo ver los días 26, 29 y 31 de enero y 2 de marzo de 2020.
El doble reparto madrileño estuvo integrado por la soprano zaragozana Sabina Puértolas y la madrileña Sonia de Munck (Francisquita), el tenor jerezano Ismael Jordi y el pamplonés José Luis Sola (Fernando), la mezzosoprano valenciana Ana Ibarra y la vallisoletana María Rodríguez (Aurora), el tenor barcelonés Vicenc Esteve y el avilesino Jorge Rodríguez-Norton (Cardona), la mezzosoprano ovetense María José Suárez (Doña Francisca), el barítono venezolano de origen vasco Santos Ariño (Don Matías), el barítono malagueño Antonio Torres (Lorenzo) y el actor madrileño Gonzalo de Castro (Narrador). En las funciones participa además la intérprete de castañuelas Lucero Tena, la Rondalla Lírica de Madrid 'Manuel Gil' y el coro y la orquesta titulares del teatro.
El elenco catalán lo componían la soprano granadina afincada en A Coruña, María José Moreno y la donostiarra Elena Sancho Pereg (Francisquita), el tenor tinerfeño Celso Albelo y el murciano Antonio Lozano (Fernando), la mezzosoprano valenciana Ana Ibarra (Aurora), el tenor santanderino Alejandro del Cerro (Cardona), la mezzosoprano ovetense María José Suárez (Doña Francisca), el barítono madrileño Miguel Sola (Don Matías), el barítono zaragozano Isaac Galán (Lorenzo) y el actor madrileño Gonzalo de Castro (Narrador). En las funciones participa además la intérprete de castañuelas Lucero Tena y el coro y la orquesta titulares del Liceu. La reposición de la obra estuvo dirigida por Leo Castaldi.
En Lausana la obra estuvo protagonizada por la soprano sevillana Leonor Bonilla como Doña Francisquita, el tenor jerezano Ismael Jordi interpretando a Fernando Soler, la mezzosoprano argentina Florencia Machado a Aurora y el tenor cordobés Pablo García López encarnando a Cardona. acompañados por la soprano madrileña Milagros Martín (Doña Francisca), el barítono madrileño Miguel Sola (Don Matías), el barítono libanés Mohamed Haidar (Lorenzo Pérez), el actor Carlos Henriquez (director-productor) y el Coro titular del teatro. En el foso se encontraba la Orchestre de Chambre de Lausanne bajo la batuta del valenciano Roberto Forés Veses, que sustituía a Óliver Díaz que dirigió las funciones madrileñas y barcelonesas.
La escenografía y el vestuario estaban firmados por Alejandro Andújar, la iluminación por Pascal Mérat, la coreografía por Nuria Castejón y el diseño audiovisual por Celeste Carrasco.
El Teatro de la Zarzuela y la Filmoteca Española firmaron en su día un convenio de colaboración para la restauración de la película ‘Doña Francisquita’ del director alemán Hans Behrendt (1934). La película, rodada íntegramente en Madrid en el año 1934 con Raquel Rodrigo (Francisquita), Fernando Cortés (Fernando), Matilde Vázquez (Aurora) y Antonio Palacios (Cardona) en el reparto, es un importante ejemplo del cine sonoro del periodo republicano en España. El promotor del proyecto original fue el hijo de Amadeo Vives, José Vives Giner, quien ejerció de supervisor artístico de la adaptación. Conservada en el fondo de la Cinémathèque Française de París, en 1993 la Filmoteca Española logró, como intercambio entre ambos organismos, que se enviara la copia a Madrid para su restauración. Algunos de los fragmentos de dicho largometraje se ven en la producción premiada.
La 'Doña Francisquita' original es una comedia lírica en tres actos, con libreto de Federico Romero Sarachaga y Guillermo Fernández-Shaw Iturralde, basada en la comedia 'La discreta enamorada' de Lope de Vega que se estrenó en el Teatro Apolo de Madrid, el 17 de octubre de 1923 y cuatro meses después en el Teatro de la Zarzuela con la misma producción y casi el mismo reparto. La acción se desarrolla en Madrid. Fernando está enamorado de Aurora, una actriz cómica. Francisquita, que lo ama sin que él lo sepa, organiza un enredo para conseguir su amor. Cuando don Matías, el padre de Fernando, pide la mano a Francisquita, ella le reprocha que Fernando galantea con ella sin ofrecerle matrimonio y así mismo le hace creer que Fernando está enamorado de Francisca, su madre. Cardona, el amigo de Fernando hace entrar en razón a don Matías que finalmente bendice la unión de los dos jóvenes. La versión de Pascual omite casi todo el texto hablado.
La protestada 'Francisquita' de Pasqual premiada con el Max al mejor espectáculo Musical o Lírico
Reviewed by Diario Lírico
on
8.9.20
Rating:
4 comentarios:
Tras este merecido premio a esa versión tan especial de Dª Francisquita, con una puesta en escena tan original- hermana gemela diría yo - de la que se ya se hizo en su día con “Chateau Margaux ” en los Teatros del Canal ,abogo para que, siguiendo con este criterio de la SGAE y sus colaboradores necesarios, el premio de la misma sección del próximo año, se lo den a esa versión tan genial de "La corte de faraón" presentada en el Festival de Teatro ¿Clásico? de Mérida el pasado año y que este verano hemos "disfrutado" en Los Veranos de la Villa, por ser por su puesta en escena ser una oda a la libertad de expresión y otras libertades varias, dicen ellos, y haber aportado algo tan transcendental a la humanidad. ¡¡Ole y ole, para estos genios!!
¡Y luego dicen que las versiones originales de las zarzuelas son casposas...!
¿En algún momento, la SGAE velara para que no se destrocen las obras originales de todos los autores que dice proteger, y velar por esos autores, en lugar de premiar a quienes destrozan las obras de otros?
La versión de Lluís Pasqual fue un verdadero espanto que responde a la tendencia generalizada de creerse más listo y genial que los autores de libreto y música. Fue protestada porque no era Doña Francisquita, era otra cosa.. peor. Los premios Max se desprestigian porque lo que quieren es consolar al señor Pasqual y a los que le hicieron el encargo. Tratan de engañarnos, pero no pueden. No es que no se pueda hacer un montaje original, no fidedigno, transguesor o avanzado; es que hay que ser muy bueno para que salga bien. El señor Pasqual no tuvo un buen año: Doña Francisquita, La comedia sin título de Lorca... todo muy malo, pero que nadie se atreva a decirlo porque será acusado de retrógado, zarzuelero y varios epitetos más.
A mi me hace encantado ,por su frescura en la puesta de escena ,magníficas interpretaciónes, Jordi enorme y presencia,no me canso de escucharla .
Magnifica puesta en escena ,fresca ,interpretaciones de gran nivel,mención aparte Jordi,fuerza y presencia.no me canso de verla y oírla.
Publicar un comentario